Kant: Briefwechsel, Brief 206, An Moses Mendelssohn. |
|||||||
|
|
|
|
||||
An Moses Mendelssohn. | |||||||
16. Aug. 1783. | |||||||
Verehrungswürdiger Herr! | |||||||
Allerdings konnte keine wirksamere Empfehlung vor den hoffnungsvollen | |||||||
Iüngling den Sohn des HEn Gentz gefunden werden, als die, | |||||||
von einem Manne, dessen Talente und Charakter ich vorzüglich hochschätze | |||||||
und liebe, von welcher Gesinnung gegen Sie, es mir reitzend | |||||||
ist zu sehen, daß Sie solche in mir voraussetzen und darauf rechnen, | |||||||
ohne daß ich nöthig hätte Sie davon zu versichern. Auch kan ich jetzt | |||||||
dem würdigen Vater dieses jungen Menschen, den ich in meine nähere | |||||||
Bekanntschaft aufgenommen habe, mit Zuversicht die seinen Wünschen | |||||||
vollkommen entsprechende Hofnung geben, ihn dereinst von unserer | |||||||
Vniversitaet an Geist und Herz sehr wohl ausgebildet zurück zu erhalten; | |||||||
bis ich dieses thun konte, ist meine sonst vorlängst schuldige Antwort | |||||||
auf Ihr gütiges Schreiben aufgeschoben worden. | |||||||
Die Reise nach dem Bade, von deren Gerüchte Sie so gütig sind | |||||||
auf solche Art zu erwähnen, daß mir die Idee davon das Gemüth | |||||||
mit angenehmen Bildern eines viel reitzendern Umganges, als ich ihn | |||||||
jemals hier haben kan, erfüllet, ist auch allhier ausgebreitet gewesen, | |||||||
ohne daß ich jemals den mindesten Anlaß dazu gegeben hätte. Eine | |||||||
gewisse Gesundheitsregel, die ich, ich weiß nicht bey welchem engl: | |||||||
Autor vor langer Zeit antraf, hat schon vorlängst den obersten Grundsatz | |||||||
meiner Diaetetic ausgemacht: Ein jeder Mensch hat seine | |||||||
besondere Art gesund zu seyn, an der er, ohne Gefahr, nichts | |||||||
ändern darf. In Befolgung dieser Lehre habe ich zwar immer mit | |||||||
Unpäßlichkeit zu kämpfen, ohne doch jemals krank zu seyn; übrigens | |||||||
finde ich, daß man am längsten lebe, wenn man am wenigsten Sorge | |||||||
trägt das Leben zu verlängern, doch mit der Behutsamkeit es nicht, | |||||||
durch die Stöhrung der wohlthätigen Natur in uns, abzukürtzen. | |||||||
Daß Sie sich der Metaphysik gleichsam vor abgestorben ansehen, | |||||||
da ihr beynahe die ganze klügere Welt abgestorben zu seyn scheint, | |||||||
befremdet mich nicht, ohne einmal jene Nervenschwäche (davon man | |||||||
doch im Ierusalem nicht die mindeste Spuhr antrifft) hiebey in Betracht | |||||||
zu ziehen. Daß aber an deren Stelle Critik, die nur damit umgeht, | |||||||
den Boden zu jenem Gebäude zu untersuchen, Ihre scharfsinnige Aufmerksamkeit | |||||||
nicht auf sich ziehen kan, oder sie alsbald wieder von sich | |||||||
stößt, dauert mich sehr, befremdet mich aber auch nicht; denn das Product | |||||||
des Nachdenkens von einem Zeitraume von wenigstens zwölf | |||||||
Iahren hatte ich innerhalb etwa 4 bis 5 Monathen, gleichsam im Fluge, | |||||||
zwar mit der größten Aufmerksamkeit auf den Inhalt, aber mit weniger | |||||||
Fleiß auf den Vortrag und Beförderung der leichten Einsicht vor den | |||||||
Leser, zu Stande gebracht, eine Entschließung die mir auch jetzt noch | |||||||
nicht leid thut, weil ohne dies und bey längerem Aufschube, um Popularität | |||||||
hineinzubringen, das Werk vermuthlich ganz unterblieben wäre, | |||||||
da doch dem letzteren Fehler nach und nach abgeholfen werden kan, | |||||||
wenn nur das Product seiner rohen Bearbeitung nach erst da ist. | |||||||
Denn ich bin schon zu alt, um ein weitläuftiges Werk mit ununterbrochner | |||||||
Anstrengung Vollständigkeit und zugleich, mit der Feile in | |||||||
der Hand, jedem Theile seine Rundung, Glätte und leichte Beweglichkeit | |||||||
zu geben. Es fehlte mir zwar nicht an Mitteln der Erläuterung | |||||||
jedes schwierigen Puncts, aber ich fühlete in der Ausarbeitung unaufhörlich | |||||||
die, der Deutlichkeit eben so wohl wiederstreitende Last, der gedehnten | |||||||
und den Zusammenhang unterbrechenden Weitläuftigkeit, daher | |||||||
ich von dieser vor der Hand abstand, um sie bey einer künftigen Behandlung, | |||||||
wenn meine Sätze, wie ich hoffete, in ihrer Ordnung nach und | |||||||
nach würden angegriffen werden, nachzuholen; denn man kan auch nicht | |||||||
immer, wenn man sich in ein System hineingedacht und mit den Begriffen | |||||||
desselben vertraut gemacht hat, vor sich selbst errathen, was | |||||||
dem Leser dunkel, was ihm nicht bestimmt, oder hinreichend bewiesen | |||||||
vorkommen möchte. Es sind wenige so glücklich, vor sich und zugleich | |||||||
in der Stelle anderer dencken und die ihnen allen angemessene Manier | |||||||
im Vortrage treffen zu können. Es ist nur ein Mendelssohn. | |||||||
Wie wäre es aber, mein werthester Herr, wenn Sie, gesetzt sie | |||||||
wollten sich nicht weiter mit schon zur Seite gelegten Sachen selbst | |||||||
beschäftigen, Ihr Ansehen und Ihren Einfluß dazu zu verwenden beliebeten, | |||||||
eine nach einem gewissen Plane verabzuredende Prüfung jener | |||||||
Sätze zu vermitteln und dazu auf eine Art wie sie Ihnen gut dünckt | |||||||
aufzumuntern. Man würde also 1. untersuchen, ob es mit der Unterscheidung | |||||||
der analytischen und synthetischen Urtheile seine Richtigkeit | |||||||
und mit der Schwierigkeit, die Möglichkeit der letzteren, wenn sie | |||||||
a priori geschehen sollen einzusehen, die Bewandnis habe, die ich ihr | |||||||
beylege und ob es auch von so großer Nothwendigkeit sey, die Deduction | |||||||
der letzteren Art von Erkentnisse zu Stande zu bringen, ohne welche | |||||||
keine Metaphysik statt findet. 2. Ob es wahr sey, was ich behauptet | |||||||
habe, daß wir a priori über nichts als über die formale Bedingung | |||||||
einer möglichen (äußeren oder inneren) Erfahrung überhaupt synthetisch | |||||||
urtheilen können, so wohl was die sinnliche Anschauung derselben, als | |||||||
was die Verstandesbegriffe betrift, die beyderseits noch vor der Erfahrung | |||||||
vorher gehen und sie allererst möglich machen. 3. ob also auch | |||||||
meine letzte Folgerung richtig sey: daß alle uns mögliche speculative | |||||||
Erkentnis a priori nicht weiter reiche, als auf Gegenstände einer uns | |||||||
möglichen Erfahrung, nur mit dem Vorbehalte, daß dieses Feld möglicher | |||||||
Erfahrung nicht alle Dinge an sich selbst befasse, folglich allerdings | |||||||
noch andere Gegenstände übrig lasse, ja so gar als nothwendig | |||||||
voraussetze, ohne daß es uns doch möglich wäre von ihnen das mindeste | |||||||
bestimmt zu erkennen. Wären wir erst soweit, so würde sich die Auflösung, | |||||||
darinn sich die Vernunft selbst verwickelt, wenn sie über alle | |||||||
Grenze möglicher Erfahrung hinauszugehen versucht, von selbst geben, | |||||||
imgleichen die noch nothwendigere Beandtwortung der Frage, wodurch | |||||||
denn die Vernunft getrieben wird über ihren eigentlichen Wirkungskreis | |||||||
hinauszugehen, mit einem Worte die Dialectick der reinen Vernunft | |||||||
würde wenig Schwierigkeit mehr machen und von da an würde | |||||||
die eigentliche Annehmlichkeit einer Critik anheben, mit einem sicheren | |||||||
Leitfaden in einem Labyrinthe herum zu spatziren, darinn man sich | |||||||
alle Augenblicke verwirrt und eben so oft den Ausgang findet. Zu | |||||||
diesen Untersuchungen würde ich gerne an meinem Theile alles mir | |||||||
mögliche beytragen weil ich gewiß weiß, daß wenn die Prüfung nur | |||||||
in gute Hände fällt, etwas ausgemachtes daraus entspringen werde. | |||||||
Allein meine Hofnung zu derselben ist nur klein. Mendelssohn, Garve | |||||||
u. Tetens scheinen dieser Art von Geschäfte entsagt zu haben und | |||||||
wo ist noch sonst jemand, der Talent u. guten Willen hat, sich damit | |||||||
zu befassen? Ich muß mich also damit begnügen, daß dergleichen | |||||||
Arbeit, wie Swift sagt, eine Pflanze sey die nur aufblüht wenn der | |||||||
Stock in die Erde kommt. Vor dieser Zeit dencke ich indessen doch ein | |||||||
Lehrbuch der Metaphysik nach obigen critischen Grundsätzen und zwar | |||||||
mit aller Kürze eines Handbuchs, zum Behuf academischer Vorlesungen, | |||||||
nach und nach auszuarbeiten und in einer nicht zu bestimmenden, | |||||||
vielleicht ziemlich entferneten Zeit, fertig zu schaffen. Diesen Winter | |||||||
werde ich den ersten Theil meiner Moral, wo nicht vollig doch meist | |||||||
zu Stande bringen. Diese Arbeit ist mehrer Popularität fähig, hat | |||||||
aber bey weitem den das Gemüth erweiternden Reitz nicht bey sich, | |||||||
den jene Aussicht, die Grenze und den gesammten Inhalt der ganzen | |||||||
menschlichen Vernunft zu bestimmen in meinen Augen bey sich führt, | |||||||
vornemlich auch darum, weil selbst Moral, wenn sie in ihrer Vollendung | |||||||
zur Religion überschreiten will, ohne eine Vorarbeitung und sichere | |||||||
Bestimmung der ersteren Art, unvermeidlicher Weise in Einwürfe u. | |||||||
Zweifel, oder Wahn und Schwärmerey verwickelt wird. | |||||||
Herr Friedländer wird Ihnen sagen, mit welcher Bewunderung | |||||||
der Scharfsinnigkeit, Feinheit und Klugheit ich Ihren Ierusalem | |||||||
gelesen habe. Ich halte dieses Buch vor die Verkündigung einer großen, | |||||||
obzwar langsam bevorstehenden und fortrückenden Reform, die nicht | |||||||
allein Ihre Nation, sondern auch andere treffen wird. Sie haben | |||||||
Ihre Religion mit einem solchen Grade von Gewissensfreyheit zu vereinigen | |||||||
gewußt, die man ihr gar nicht zu getrauet hätte und dergleichen | |||||||
sich keine andere rühmen kan. Sie haben zugleich die Nothwendigkeit | |||||||
einer unbeschränkten Gewissensfreyheit zu jeder Religion so gründlich | |||||||
und so hell vorgetragen, daß auch endlich die Kirche unserer Seits | |||||||
darauf wird denken müssen, wie sie alles, was das Gewissen belästigen | |||||||
und drücken kan, von der ihrigen absondere, welches endlich die Menschen | |||||||
in Ansehung der wesentlichen Religionspuncte vereinigen muß; denn alle | |||||||
das Gewissen belästigende Religionssätze kommen uns von der Geschichte, | |||||||
wenn man den Glauben an deren Warheit zur Bedingung der Seeligkeit | |||||||
macht. Ich misbrauche aber Ihrer Geduld und Ihrer Augen, und füge | |||||||
nichts weiter hinzu, als daß niemanden eine Nachricht von Ihrem | |||||||
Wohlbefinden und Zufriedenheit angenehmer seyn kan, als Ihrem | |||||||
ergebensten Diener | |||||||
Koenigsberg | I Kant | ||||||
den 16 August 1783. | |||||||
[ abgedruckt in : AA X, Seite 344 ] [ Brief 205 ] [ Brief 207 ] [ Gesamtverzeichnis des Briefwechsels ] |