Kant: Briefwechsel, Brief 185, Von Iohann Bobrik. |
|||||||
|
|
|
|
||||
Von Iohann Bobrik. | |||||||
20. Nov. 1782. | |||||||
Wohlgeborner, hochgelarter | |||||||
höchstzuehrender Herr Profeßor, | |||||||
Eur Wohlgebornen haben doch wohl ohne allen Zweifel die von | |||||||
mir verlangten Probebogen erhalten, welche ich damals auf Dero geehrtestes | |||||||
Schreiben unmittelbar mit der ersten Post zu übersenden die | |||||||
Ehre hatte. Vermutlich sollen selbige erst mit der mir versprochenen | |||||||
und vielleicht noch nicht abgedrukten Schrift zusammen zurücke kommen. | |||||||
Es hat auch noch immer damit Zeit, wenn ich nur weiß, daß sie sich | |||||||
in Dero Händen befinden. Ietzt eben habe ich die Uebersetzung der | |||||||
Antinomie der r: Vernunft zu Ende gebracht. Natürlicher Weise ging | |||||||
alles je länger je beßer. Nun gehe ich dieses letztere Stück zum zweiten | |||||||
mahl durch. Ich finde noch immer manches zu verbeßern, ziehe die | |||||||
mir noch nicht recht anstehende Stellen aus, um sie hernach mit zween | |||||||
guten und der lateinischen Sprache sehr wohl kundigen Freunden aus | |||||||
Marienburg durchzugehen, damit das durch seinen innern Werth sich | |||||||
so sehr empfelende Werk durch die Uebersetzung so wenig als möglich | |||||||
verliere, und wenn ich wo bemerke, daß bey allem Fleiße doch noch | |||||||
der Leser hernach nicht den wahren Sinn des Wortes trefen | |||||||
dörfte, so schließe ich wie z. E. bey dem Worte Maxime, welches, da | |||||||
es vom Princip zu unterscheiden, ich nicht beßer als Praeceptum geben | |||||||
kann, das deutsche Wort neben bey in zwey Häckgen ein. Wenn auch | |||||||
die überschickten 4 Bogen erst meine zwote Censur erhalten werden, | |||||||
so wird da auch noch manches ohnfehlbar geändert werden. Dero Zueignungsschreiben | |||||||
an den Minister Zedlitz halte ich bey der Uebersetzung | |||||||
für fremde sehr entberlich. Wenn Ew: Wohlgebornen hierinnen | |||||||
aber anders denken, so bin ich auch bereit selbiges im lateinischen | |||||||
Kleide hinzuzufügen. Da übrigens das erforderliche hinlängliche | |||||||
Durchsehen des ganzen Werkes, wie ich jetzt finde auch noch immer | |||||||
Zeit wegnemen muß, so dörfte vor Ende des Märzes künft: Iahres | |||||||
das Werk noch wohl nicht der Preße überliefert werden können. So wie | |||||||
ich nun in allem Dero Beyfal zu verdienen wünsche, so versichre ich | |||||||
zugleich, daß ich mit der volkommensten Hochachtung verharre | |||||||
Ew: Wohlgebornen | |||||||
MhHerrn Profeßors | |||||||
ganz ergebenster Diener | |||||||
Bobrik | |||||||
Neuteich d. 2Oten | |||||||
[ abgedruckt in : AA X, Seite 293 ] [ Brief 184a ] [ Brief 185a ] [ Gesamtverzeichnis des Briefwechsels ] |