Kant: AA XII, Handschriftl. Erklärungen 1784 , Seite 377 |
|||||||
Zeile:
|
Text (Kant):
|
|
|
||||
01 | machte es nicht aus ich hatte zwar bemerkt daß neue Forderungen vorher | ||||||
02 | gegangen wären aber darüber wolte ich mich nicht eher erklären | ||||||
03 | als bis ich zu Ende gelesen hatte bis ich auf die Stelle von dem mir | ||||||
04 | erlaubten Gebrauch des Gartens kam welche allen Unterredungen über | ||||||
05 | diese Materie und hiemit auch der Betreibung des Contracts ein Ende | ||||||
06 | machte. | ||||||
07 | Ich war damit zufrieden das ich 25 rthlr Zins bekäme denn das | ||||||
08 | hatte ich in einem Billette declarirt aber nicht mit dem was er sich | ||||||
09 | davor ausbedung welches ich ihm um gar keinen Preis accordiret hätte | ||||||
10 | und wovon auch die Rede niemals gewesen war Ich hatte aber nicht | ||||||
11 | nöthig ihm diese meine Meinung zu sagen sondern konte sie bis zu | ||||||
12 | Ende der Durchsicht des contracts aussetzen Als ich aber auf die Stelle | ||||||
13 | kam - - so riß mir die Geduld aus - und das Geschäfte des | ||||||
14 | contrahirens wurde abgebrochen und die Antwort schriftlich zu geben | ||||||
15 | versprochen. | ||||||
16 | Was den Preis der Miethe betrift aus dessen Bewilligung der | ||||||
17 | Kläger so große Folgerungen zieht so konte ich ihn allerdings | ||||||
18 | zum voraus einräumen bevor ich noch die Bedingungen oder die | ||||||
19 | Art wie er [seine] vorgeschlagenen Bedingungen bestimmen würde | ||||||
20 | vollig durchgesehen hatte. Denn ich hatte schon vorher angekündigt | ||||||
21 | wie viel ich für diesen Preis lassen könnte war nun die Bestimung | ||||||
22 | der Bedingungen die noch weiterhin im contract folgen | ||||||
23 | würden meinem Vorhaben nicht gemäß so verwarf ich sie und mit | ||||||
24 | ihnen fiel auch der Preis Der Preis war nicht auf alle mögliche Bedingungen | ||||||
25 | festgesetzt sondern die welche mit meinem Plane übereinkommen | ||||||
26 | würden die oder deren nähere Bestimmung ich noch im Begriffe | ||||||
27 | war zu lesen. | ||||||
28 | Er hätte können einen mündlichen oder Schriftlichen contract vorschlagen. | ||||||
29 | Den ersteren hätte ich niemals eingeschlagen weil ich das | ||||||
30 | Drehen schon kenne und ohne daß es vorher abgemacht worden wie der | ||||||
31 | contract abgefaßt werden solte konte der Gegner nicht das im Discurse | ||||||
32 | gesagte darüber man seine Meinung mehrmalen verändern kan nicht | ||||||
33 | für einen mündlichen Contract ausgeben. Man müßte sagen diese oder | ||||||
34 | jene Abrede sey statt contracts Allein dieser Zweydeutigkeit hat mich | ||||||
35 | mein angeblicher Miether überhoben. Er sagt deutlich daß der contract | ||||||
36 | schriftlich solte errichtet werden welches gar nicht wieder das Gesetz ist. | ||||||
[ Seite 376 ] [ Seite 378 ] [ Inhaltsverzeichnis ] |