Kant: AA XII, Briefwechsel 1795 , Seite 047 |
|||||||
Zeile:
|
Text (Kant):
|
|
|
||||
01 | und sie werden in den ersten Tagen der künftigen Woche von hier abgehen. | ||||||
02 | Es freut mich herzlich, daß ich Ihnen in irgend etwas dienen | ||||||
03 | kann, aber ich bitte Sie sehr, dis kleine Geschenk von mir anzunehmen; | ||||||
04 | Sie haben mir so viel Freundschaft erwiesen und ich bin Ihnen so | ||||||
05 | sehr verpflichtet, daß ich nichts eifriger wünsche, als Ihnen an wichtigern | ||||||
06 | Dingen zeigen zu können, wie sehr ich Sie liebe. Glauben Sie aber | ||||||
07 | ja nicht, daß ich ohne Ihren Brief Sie vergessen haben würde, die | ||||||
08 | Rüben waren schon längst für Sie bestellt und ich mache es mir zum | ||||||
09 | Gesetz Ihnen alle Iahr diesen kleinen Hausbedarf zu besorgen. | ||||||
10 | Für das Exemplar Ihrer Schrift: zum ewigen Frieden | ||||||
11 | was Sie HE. Nicolovius für mich gegeben haben, danke ich Ihnen | ||||||
12 | recht sehr; HE. Nicolovius ist hier noch nicht angekommen und ich | ||||||
13 | habe es also auch von ihm noch nicht erhalten können; aber unendlich | ||||||
14 | mehr danke ich Ihnen und wird Ihnen die Welt, redlicher, vortreflicher | ||||||
15 | Mann für diese Schrift danken. Ich habe den Innhalt derselben verschlungen, | ||||||
16 | Ihre Offenheit hat mich entzückt. - Aber leid thut es mir, | ||||||
17 | daß diese Schrift nur den Deutschen bekannt werden sollte, es finden | ||||||
18 | sich unter uns noch manche Hindernisse, ich will nicht sagen, die Wahrheit | ||||||
19 | zu erkennen, aber doch sie auszuüben; gewiß würde diese Schrift | ||||||
20 | bei jener großen Nation, die so manche Riesenschritte auf dem Wege | ||||||
21 | der politischen Aufklärung gemacht hat, viel Gutes stiften. Ich will | ||||||
22 | sie daher einem meiner Freunde, einem hofnungsvollen jungen Mann, | ||||||
23 | einem Kenner und Verehrer der kritischen Philosophie, der vor kurzen | ||||||
24 | von hier nach Paris gegangen ist, um dort kritische Philosophie zu | ||||||
25 | lehren schicken, damit er sie übersetze und dort bekannt mache; ich bin | ||||||
26 | überzeugt, die Schrift wird ihr Glück machen und Sie, edler Mann, | ||||||
27 | werden mächtig zum ewigen Frieden beitragen. | ||||||
28 | Daß Ihre Schrift hier nicht bei allen gleiche Aufnahme finden | ||||||
29 | würde, ließ sich zum voraus vermuthen. Herr Genz, der Übersetzer des | ||||||
30 | Mallet du Pan, der vielleicht fühlt, daß das was Sie von seinem Helden | ||||||
31 | gesagt haben, auch auf ihn angewandt werden könnte, hat eifrig dagegen | ||||||
32 | gesprochen und wird vielleicht dagegen schreiben; so wie er ehemals | ||||||
33 | gegen Ihren Aufsatz in der Berliner Monathsschrift schrieb. Als Gegner | ||||||
34 | möchte ferner gegen Sie ein gewisser Professor Meyer auftreten, der ehemals | ||||||
35 | Bibliothekar in Göttingen war, jetzt hier privatisiert und wahrscheinlich | ||||||
36 | von einer kleinen Pension lebt, die er, ich weiß nicht recht warum, | ||||||
37 | vom Hofe zieht, ein prätensionenvoller, seichter Mensch. Doch was | ||||||
[ Seite 046 ] [ Seite 048 ] [ Inhaltsverzeichnis ] |