Kant: Briefwechsel, Brief 789, An Iohann Gottlieb Fichte. |
|||||||
|
|
|
|
||||
An Iohann Gottlieb Fichte. | |||||||
[December 1797?] | |||||||
Hochgeschätzter Freund! | |||||||
Wenn Sie meine drei Vierteljahr verzögerte Antwort auf Ihr an | |||||||
mich abgelassenes Schreiben für Mangel an Freundschaft und Unhöflichkeit | |||||||
halten sollten, so würde ich es Ihnen kaum verdenken können. | |||||||
Kennten Sie aber meinen Gesundheitszustand und die Schwächen | |||||||
meines Alters, die mich genöthigt haben, schon seit Einem und einem | |||||||
halben Iahre alle meine Vorlesungen, gewiß nicht aus Gemächlichkeit, | |||||||
aufzugeben, so würden Sie dieses mein Betragen verzeihlich finden; | |||||||
ungeachtet ich noch dann und wann durch den Canal der Berl. | |||||||
Monatsschrift und auch neuerlich durch den der Berliner Blätter | |||||||
von meiner Existenz Nachricht gebe, welches ich als Erhaltungsmittel | |||||||
durch Agitation meiner geringen Lebenskraft, ob zwar langsam und | |||||||
nur mit Mühe, thue, wobei ich mich jedoch fast ganz ins praktische | |||||||
Fach zu werfen mir gerathen finde, und die Subtilität der theoretischen | |||||||
Speculation, vornehmlich wenn sie ihre neuern, äußerst zugespitzten | |||||||
Apices betrifft, gern Andern überlasse. | |||||||
Daß ich zu dem, was ich neuerlich ausgefertigt habe, kein anderes | |||||||
Iournal als das der Berliner Blätter wählte, werden Sie und meine | |||||||
übrigen philosophirenden Freunde mir als Invaliden zugute halten. | |||||||
Die Ursache ist: weil ich auf diesem Wege am geschwindesten meine | |||||||
Arbeit ausgefertigt und beurtheilt sehe, indem sie, gleich einer politischen | |||||||
Zeitung, fast posttäglich die Erwartung befriedigt, ich aber nicht weiß, | |||||||
wie lange es noch dauern möchte, daß ich überhaupt arbeiten kann. | |||||||
Ihre mir 1795 und 1796 zugesandten Werke sind mir durch Herrn | |||||||
Hartung wohl zu Handen gekommen. | |||||||
Es gereicht mir zum besondern Vergnügen, daß meine Rechtslehre | |||||||
Ihren Beifall erhalten hat. | |||||||
Lassen Sie sich, wenn sonst Ihr Unwillen über meine Zögerung | |||||||
im Antworten nicht zu groß ist, ferner nicht abhalten, mich mit Ihren | |||||||
Briefen zu beehren und mir literärische Nachrichten zu ertheilen. Ich | |||||||
werde mich ermannen, künftig hierin fleißiger zu sein, vornehmlich da | |||||||
ich Ihr treffliches Talent einer lebendigen und mit Popularität verbundenen | |||||||
Darstellung in Ihren neuern Stücken sich entwickeln sahe, | |||||||
damit Sie die dornichten Pfade der Scholastik nun durchwandert haben, | |||||||
und nicht nöthig finden werden, dahin wieder zurückzusehen. | |||||||
Mit vollkommener Hochachtung und Freundschaft bin ich jederzeit | |||||||
u.s.w. | I. Kant | ||||||
[ abgedruckt in : AA XII, Seite 221 ] [ Brief 788 ] [ Brief 790 ] [ Gesamtverzeichnis des Briefwechsels ] |